Για τη συνελευση(en/fr)

Είμαστε αναρχικοί/ες, αντιεξουσιαστές/τριες, ελευθεριακοί/ες, αντιφασίστες/τριες, κάτοικοι των γειτονιών του κέντρου της Αθήνας.

Γειτονιές στις οποίες οι φασίστες τραμπουκίζουν, μαχαιρώνουν, και προσπαθούν να τρομοκρατήσουν ντόπιους/ες και κυρίως, μετανάστες και μετανάστριες ανενόχλητοι, με την κάλυψη της αστυνομίας.

Όπου οι μπάτσοι συλλαμβάνουν, ξυλοκοπούν, φυλακίζουν, σκίζουν τα έγγραφα των μεταναστών, κλέβουν το εμπόρευμα των μεταναστών μικροπωλητών.

Όπου οι δήθεν φιλήσυχοι νοικοκοιραίοι, ακόμη και αυτοί που βρίσκονται(ταξικά) στην ίδια ταξική θέση με τους μετανάστες ονειρεύονται περιοχές καθαρές από μετανάστες/ριες, ενισχύουν μια κατάσταση που συμφέρει το κράτος και τα αφεντικά και στηρίζουν με την ψήφο τους την Χ.Α.

Σε μια περιοχή χιλιάδων κατοίκων, ντόπιων και μεταναστών, όπου το κράτος και τα αφεντικά χρησιμοποίησαν και συνεχίζουν να χρησιμοποιούν τους τραμπούκους τους, με στολή ή χωρίς έτσι ώστε να επιβάλλουν το φόβο και τη βαρβαρότητα, να δημιουργήσουν έδαφος αφιλόξενο για τη δημιουργία εστιών σύνδεσης, επικοινωνίας και αγώνα μεταξύ των καταπιεσμένων κι εκμεταλλευόμενων. Όπου ενώ ξαφνικά φορούν το προσωπείο του αντιφασισμού, συνεχίζουν να εκτοπίζουν, να βασανίζουν, να εξοντώνουν μετανάστες, παρουσιάζοντας τον θεσμικό φασισμό σαν λύση στην εξαθλίωση που οι ίδιοι επιβάλλουν.

Σε αυτές τις γειτονιές επιλέγουμε τον δρόμο της αντίστασης, παρεμβαίνουμε

και δημιουργούμε. Για να σπάσουμε το διαχωρισμό «ντόπιων» και μεταναστών, φύλων και φυλών, για να αντιπαλέψουμε τον μύθο που θέλει τον μετανάστη «εγκληματία», «εισβολέα», «υπεύθυνο για την κρίση», για να βρεθούμε στην ίδια πλευρά της αλληλεγγύης και της αντίστασης, ενάντια στον πόλεμο που διεξάγουν το κράτος, τα αφεντικά και οι μαφίες τους.

αντιφασίστες-αντιφασίστριες από τις γειτονιές του κέντρου της Αθήνας

 ————————————————————————-

 ————————————————————————

Who we are

We are anarchists, antiauthoritarians, libertarians, antifascists, residents from the neighborhoods of downtown Athens.

Neighborhoods where fascists strike, stab and try to terrorize people, especially migrants, unboderded, under the cover of the police. Where cops arrest, beat, imprison, tear migrants’ papers and steal merchandise of migrant street vendors.

Where the supposedly peaceful householders, even those who are in the same class as migrants, dream of areas «clean» from migrants, promote a situation that favors state and bosses and support with their votes the nazi party «golden dawn».

In an area of thousands of residents, «locals» and migrants, where the state and the bosses have used and continue to use their thugs, uniformed or not, so as to impose fear and barbarism, create an inhospitable territory for the establishment of centers of connection, communication and struggle amongst the oppressed and exploited. Where, while suddenly they wear the mask of antifascism, they continue to displace, torture and exterminate migrants, presenting institutional fascism as a solution to the misery that they themselves impose.

In these neighborhoods, we choose the path of resistance, we interfere and create. In order to break the separation of «locals» and migrants, genders and races, to fight the myth of the migrant who is a «criminal», an «invader», «responsible for the crisis», to place ourselves on the same side of solidarity and resistance against the war waged by the state, the bosses and their mafias.

Antifascists from the neighborhoods of downtown Athens

  ———————————————————————–

   ———————————————————————-

Qui sommes nous

Nous sommes des anarchistes, antiautoritaires, libertaires, antifascistes habitant dans les quartiers du centre-ville d’Athènes.

Dans ces quartiers où les fascistes frappent, poignardent et essaient de terroriser les habitants, surtout les migrant.e.s, sans être ennuyés, sous la couverture de la police. Où les policiers arrêtent, bastonnent, emprisonnent, déchirent les papiers des migrants, volent les biens de petits vendeurs immigrés.

Où les soit-disant pères de famille pacifiques, même ceux qui sont dans la même position de classe avec les migrants, rêvent de zones «balayées» de migrants, renforcent une situation qui profite à l’état et aux patrons et soutiennent avec leur vote le parti nazi «L’aube dorée».

Dans une région de milliers d’habitants, de «locaux» et de migrants, où l’état et les patrons ont utilisé et continuent d’utiliser leurs salauds, en uniforme ou non, afin d’imposer la peur et la barbarie, de créer un territoire inhospitalier pour la mise en place des foyers de connexion, de communication et de lutte parmi les opprimé.e.s et exploité.e.s. Une région où, alors qu’ils portent soudain le masque de l’antifascisme, ils continuer à déplacer, torturer et exterminer des migrants, en présentant le fascisme institutionnel comme une solution à la misère qu’eux-mêmes imposent.

Dans ces quartiers, nous choisissons le chemin de la résistance, nous intervenons et nous créons des espaces libres et solidaires. Pour briser la séparation entre «locaux» et migrants, sexes et races, pour lutter contre le mythe de l’immigré «criminel», «envahisseur», «responsable de la crise», pour nous trouver du même côté de la solidarité et de la résistance, contre la guerre menée par l’état, les patrons et leurs mafias.

Antifascistes des quartiers du centre-ville d’Athènes

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *