Categories
Αλληλεγγύη Δράσεις Καταστολή

Συγκέντρωση αλληλεγγύης στους 11 συντρόφους-συντρόφισσες, Πέμπτη 20/2, Ευελπίδων

καλεσμα στα δικαστηρια για 11 20-2-2014

Αλληλεγγύη στους 11 συντρόφους/ισσες

Στις 28 Δεκέμβρη κατά τη διάρκεια προπαγάνδισης της διαδήλωσης ενάντια στα στρατόπεδα συγκέντρωσης μεταναστών και στα κρατικά πογκρόμ του «ξένιου Δία» (11/01 Πλατεία Αμερικής) στον ηλ. σταθμό του Αγ. Νικολάου, διασταυρωνόμαστε με γνωστό φασίστα της περιοχής. Η επίμονη και προκλητική παρουσία του κορυφώνεται όταν αρπάζει ένα ρόπαλο και κινείται απειλητικά προς κάποιους συντρόφους. επίθεση που αντιμετωπίστηκε. Η παρέμβαση συνεχίζεται προς την πλ. Βικτωρίας, όπου δεχόμαστε συντονισμένη επίθεση από μηχανοκίνητες δυνάμεις της αστυνομίας. Τελικά συλλαμβάνονται 11 σύντροφοι/ισσες και ένας περαστικός.

Ο φασίστας παριστάνοντας το θύμα, παρέα με το μπάτσο (όπως μαθαίνουμε αργότερα) γιο του και άλλους ομοϊδεάτες τους, μπαινοβγαίνουν σαν παλιοί γνώριμοι μέσα στη γαδα, όπου κρατούνται οι σύντροφοι/ισσες και στήνουν ένα βαρύ κατηγορητήριο εναντίον τους. Τη Δευτέρα 30/12 το αυτόφωρο παίρνει αναβολή και οι συλληφθέντες αφήνονται ελεύθεροι. Εκδικητικά όμως και χωρίς κανένα νομικό προκάλυμμα, η αστυνομία προχωρεί στην κράτηση ενός συντρόφου με τη μοναδική ιδιώνυμη κατηγορία: ότι είναι μετανάστης. Σύμφωνα με ειδική διάταξη, η αστυνομία μπορεί να απελάσει ένα μετανάστη αρκεί να τον χαρακτηρίσει «επικίνδυνο για τη δημόσια τάξη και ασφάλεια». Ο σύντροφος μεταφέρεται στο κολαστήριο της Πέτρου Ράλλη. Μετά από παρεμβάσεις αλληλέγγυων, γίνεται δεκτή η ένσταση που κατατίθεται και αφήνεται ελεύθερος.

Ο εν λόγω φασίστας παρέα με άλλα νεοναζιστικά αποβράσματα πρωτοστατούν στην επιτροπή κατοίκων Αγ. Παντελεήμονα σε πογκρόμ ενάντια μεταναστών και σε ρατσιστικές μισάνθρωπες συγκεντρώσεις στην ευρύτερη περιοχή. Πάντα με την απαιτούμενη ασυλία η παραπάνω γαλανόλευκη μαφία σε συνεργασία με την αστυνομία τρομοκρατεί μετανάστες, προσπαθεί να επιβάλλει το φόβο σε όσους αντιστέκονται και να εξασφαλίσει τη θέση της στην οικονομία του εγκλήματος στην περιοχή.

Να σπάσουμε το φόβο ενάντια σε φασίστες, ρατσιστές και τις μαφίες τους

Συγκέντρωση 20 Φλεβάρη 2014, 9:00 πμ

Δικαστήρια Ευελπίδων (κτίριο 7)

 

Συνέλευση no lager,

Αντιφασίστες/τριες από τις γειτονιές του κέντρου της αθήνας,

Αντιφασιστική Δράση Κυψέλης Πατησίων,

Από τις γειτονιές Άγιος Νικόλαος, Κυψέλη, Πατήσια

 

 

 

Categories
en/fr/bagla/farsi/urdu/arabi english Αλληλεγγύη Καταστολή Κείμενα

Statement of the 11 comrades, arrested during an intervention against “Xenios Zeus” police operations and detention centres for migrants 2-1-12014

When, on Saturday the 28th of December 2013, we embarked on a political intervention at several metro stations against the “Xenios Zeus” state-organised pogroms and the detention centres for migrants, we already knew who we had against us: a state that continually gravitates towards totalitarianism and implements a racist immigration policy, materialised in the form of quasi-military operations; a police force that not only legally enjoys excessive powers, but has the de facto right to ignore the law anytime and whenever it feels like it; and the fascist and racist sections of greek society, which, in tune with state policy, believe that they may say and do anything they please against migrants without fear of sanctions or reprisal.

We also knew who we wanted to meet: those who feel that there is no alternative but to confront the brutality spreading around us and those who, due to their social position, find themselves on the receiving end of the most violent expressions of this condition. For this reason, a number of collectives active in this area and the wider centre of Athens decided to organise a number of similar interventions culminating in a demonstration on the 11th of January 2014. For this reason, we made sure that our leaflets, posters and flyers that we were carrying with us were in 7 different languages. For this reason, we chose the multi-racial neighbourhoods of Patisia, Ag. Nikolaos and Victoria as our field of intervention; neighbourhoods where a daily manhunt of the police against migrants takes place, and where the holy alliance of cops/fascists/mafia and the racist “citizens’ committees” has written the most “glorious” pages of its recent history. Pogroms, racist attacks, mafia expansion, constant police controls, detentions and arrests based on the colour of one’s skin, routine torture in the police stations…

But let us start from the beginning. At Ag. Nikolaos metro station, while we were handing out leaflets calling for a demonstration against detention centres and “Xenios Zeus” operations on the 11th of January, a number of locals, known for their racist activity in the area, attempt to attack some comrades, first verbally and then physically with a wooden stick – obviously disagreeing with the content of the material distributed – and are immediately confronted. While our intervention continues at Victoria Square, “Dias” and “Delta” motorised police units attack the crowd and arrest 12 people, amongst whom is a random person waiting for the train towards Piraeus. The arrest is conducted with the typical politeness and formality that characterises the greek cops, and the 12 of us are taken to the central police headquarters. After a long wait in the department of “confrontation of racist violence”, the checks and the sweet company of the single-cell “Dias” and “Delta” cops, we are put in line for recognition by the fascists. A while later, our formal arrest is announced to us. Fingerprints, more waiting and around midnight our lawyers present us the suit hastily tailored in the national security offices just for us: multiple felonies for all and some directly identified as perpetrators of “attempt of intended serious bodily harm”. The ridiculousness of the case takes a new turn, when amongst those identified by the “victims” of the attack is the passer-by who was arrested with us at the train platform.

This is how, in a rough time-line, we ended up in the detention cells. There, amongst other things, we confirmed that the cells of the police headquarters, as of most police stations in the country, operate as informal detention centres for migrants without papers. During the two days we spent there, we met people from Asia and Africa, held for months without having committed any crime, as well as Roma women, victims of the “beautifying” operations taking place in the centre of Athens – all people who are being consistently denied basic rights that we, as “greek citizens”, enjoy even when we find ourselves in the position of the detained or accused. Some people had already spent 6 months in various police stations, and had no idea what lies in store for them in the future, no idea about the duration of their detention, no idea about if and when they would be deported. These people nonetheless retained their dignity and smile. We shared the few things that we were allowed to have in there, we exchanged experiences and opinions, we parted with strong emotions, confirming that solidarity and the common experience of a common position is what preserves strength and courage in this hellhole.

On Sunday morning we are photographed and then led to the prosecutor. There, the bloated charges fall to two misdemeanours (“dangerous bodily harm” and “resistance to authority”) and we go through the typical procedure before being taken back to the police headquarters. But this time, something doesn’t seem right. While all of us have our id cards returned, the passport of comrade E.M. (who is of albanian origin) is withheld without any explanation, something that raises our suspicions. Despite our protest, the same thing happens the next morning, shortly before we are taken to the court again. In the courtroom, and before the process starts, we are informed by our lawyers that there is an order by the police to detain E.M., with the aim of deporting him. Obviously, the cops are making use of an article of the new anti-immigration law, according to which they have the right to detain and deport migrants, should they judge that the latter constitute a threat to public safety and order. It is the same article that was used against the two street-vendors who were arrested outside of the Economic School of Athens and who, despite being acquitted by the court, are still held in police custody.

The court decides to postpone the trial until the 8th of January 2014, and releases us. However, the cops insist on detaining comrade E.M.. The comrades who are in the courtroom attempt to hinder this development with their fighting stance. Commotion prevails, the judges are arraigned by the crowd and caught in perplexity, the police forces present lose control over the situation and finally the intervention of a riot unit is needed to restore order and kidnap the comrade. Afterwards, the comrade is taken to the hellhole of Petrou Ralli (a transit police station for migrants) where he is held for one day before his release the afternoon of the day after. Let us provide a clue indicating the situation over there: a large part of the incarcerated stated that they would prefer to be taken to a detention centre, like Amygdaleza, rather than remain in the “black hole” of this transit police station. Some time earlier, detainees in the police headquarters had told us a similar story: better here (in the headquarters), than in the police station of Ag. Panteleimonas… between a rock and a hard place.

Despite the ordeal we went through and the charges we still face, we come out of this experience stronger. And this we owe first of all to all the comrades who embraced our struggle, who came in solidarity outside the police headquarters on Saturday night and Monday afternoon, on Sunday and Monday at the courthouse, on Tuesday morning at the Petrou Ralli transit police station. We owe it to the cops’ uneasy looks, each and every time their attempts to break our unity proved fruitless. We owe it, lastly, to all those prisoners, both migrants and non-migrants, who despite the fact that they find themselves caught in the clogs of the machine, under the most unfavourable conditions, retain their dignity, their militancy and their humanity.

From now on, we continue even more certain about our choices, more determined about their importance in this dystopia. Because we need each other in order to tear down the walls that separate us from others.

January 2nd 2014

 

Categories
Αλληλεγγύη Καταστολή Κείμενα

Κείμενο των 11 συλληφθέντων της παρέμβασης ενάντια στον “ξένιο δία” και τα κέντρα κράτησης μεταναστών/τριών 2-1-2014

Όταν το Σάββατο 28/12/13 ξεκινήσαμε για μια πολιτική παρέμβαση σε σταθμούς του ησαπ ενάντια στα κρατικά πογκρόμ του “ξένιου δία” και τα κέντρα κράτησης μεταναστών/τριών γνωρίζαμε εξ’ αρχής ποιους έχουμε απέναντί μας. Ένα κράτος που διαρκώς ρέπει προς τον ολοκληρωτισμό και εφαρμόζει μια ρατσιστική μεταναστευτική πολιτική που διεξάγεται με όρους στρατιωτικής επιχείρησης. Μια αστυνομία, η οποία όχι μόνο απολαμβάνει νόμιμα υπερεξουσίες, αλλά έχει και το de facto δικαίωμα να υπερβαίνει το νόμο όπου και όποτε γουστάρει. Εκείνο το εκφασισμένο/ρατσιστικό κομμάτι της ελληνικής κοινωνίας, το οποίο, καθώς συντονίζεται με τις κρατικές πολιτικές, θεωρεί πως χωρίς κανένα κόστος μπορεί να λέει και να κάνει το οτιδήποτε ενάντια στους μετανάστες.

Γνωρίζαμε, επίσης, με ποιους και ποιες θέλουμε να συναντηθούμε. Εκείνους τους ανθρώπους που νιώθουν την ανάγκη της αντιπαράθεσης με τη βαρβαρότητα που εξαπλώνεται, όσο και αυτούς/ες που λόγω θέσης δέχονται με μεγαλύτερη ένταση τη βία της. Γι’ αυτό και μερικές συλλογικότητες της περιοχής και του ευρύτερου κέντρου αποφασίσαμε να συνδιοργανώνουμε μια σειρά ανάλογων παρεμβάσεων που καταλήγουν σε μια διαδήλωση στις 11/1/14. Γι’ αυτό φροντίσαμε τα κείμενα, οι αφίσες, τα τρικάκια που είχαμε μαζί μας να είναι σε 7 διαφορετικές γλώσσες. Γι’ αυτό και επιλέξαμε τις πολυφυλετικές γειτονιές των πατησίων, του αγ. νικολάου, της βικτώριας ως το πεδίο δράσης μας. Γειτονιές όπου καθημερινά διεξάγεται ένα πραγματικό ανθρωποκυνηγητό της αστυνομίας με στόχο τους μετανάστες και όπου η ιερή συμμαχία μπάτσοι-φασίστες-μαφία-ρατσιστικές επιτροπές κατοίκων έχει γράψει τις λαμπρότερες σελίδες της πρόσφατης ιστορίας της. Πογκρόμ, ρατσιστικές επιθέσεις, επέκταση της μαφίας, διαρκείς αστυνομικοί έλεγχοι, προσαγωγές και συλλήψεις με κριτήριο το χρώμα, βασανιστήρια στα τμήματα…

Εκείνο όμως που δεν γνωρίζαμε εκείνο το μεσημέρι ήταν ότι πολύ σύντομα εμείς οι ίδιοι/ες θα ερχόμασταν αντιμέτωποι/ες με αυτήν ακριβώς τη συνθήκη ενάντια στην οποία είχαμε αποφασίσει να δράσουμε, ότι μέσα σε λίγες ώρες θα τους συναντούσαμε σχεδόν όλους κατά πρόσωπο, εχθρούς και φίλους.

Ας πάρουμε όμως τα πράγματα από την αρχή. Στο σταθμό του αγ. νικολάου, καθώς εξελίσσεται η προπαγάνδιση της διαδήλωσης ενάντια στα στρατόπεδα συγκέντρωσης και τις επιχειρήσεις του “ξένιου δία”, περίοικοι, γνωστοί για τη ρατσιστική τους δράση στην περιοχή, επιχειρούν να επιτεθούν αρχικά λεκτικά και στην συνέχεια με ξύλινο κοντάρι σε συντρόφους – προφανώς διαφωνώντας με το περιεχόμενο όσων μοιράζονταν – και αντιμετωπίζονται. Στην πλ. βικτωρίας ομάδες “δίας” και “δέλτα”, και ενώ συνεχίζεται το μοίρασμα, μας επιτίθενται και συλλαμβάνουν 12 άτομα, μεταξύ των οποίων και έναν άσχετο με την παρέμβαση, που περίμενε στην αποβάθρα το τρένο για τον πειραιά. Η σύλληψη εξελίσσεται με την γνωστή ευγένεια και τυπικότητα που χαρακτηρίζει τους έλληνες μπάτσους και οι 12 παίρνουμε το καράβι για τη ΓΑΔΑ. Μετά την πολύωρη παραμονή στο τμήμα “αντιμετώπισης ρατσιστικής βίας”, τις διαπιστεύσεις και την γλυκιά παρεούλα με τους μονοκύτταρους των “δίας” και “δέλτα” μας οδηγούν στην άσπρη τζαμαρία για αναγνώριση. Λίγο αργότερα μας ανακοινώνουν ότι έχουμε συλληφθεί. Αποτυπώματα, ξανά αναμονή και κοντά στα μεσάνυχτα οι δικηγόροι μας παρουσιάζουν το κοστουμάκι που πρόχειρα ράφτηκε για μας στα γραφεία της κρατικής ασφάλειας: κάμποσα κακουργήματα για όλους και κάποιοι αναγνωρισμένοι ως φυσικοί αυτουργοί της “απόπειρας βαριάς σκοπούμενης σωματικής βλάβης”. Η γελοιότητα της όλης υπόθεσης απογειώνεται, όταν ανάμεσα στους αναγνωρισμένους από τα “θύματα” της επίθεσης βρίσκεται και ο άσχετος που περίμενε το τρένο.

Με τα πολλά καταλήξαμε στα κρατητήρια. Εκεί, μεταξύ άλλων, επιβεβαιώσαμε ότι το κρατητήριο της ΓΑΔΑ, όπως και τα περισσότερα τμήματα της χώρας, λειτουργεί ως άτυπο κέντρο κράτησης μεταναστών “χωρίς χαρτιά”. Τις δυο μέρες που μείναμε εκεί γνωρίσαμε ανθρώπους από ασία και αφρική που κρατούνται για μήνες χωρίς να έχουν τελέσει κάποιο ποινικό αδίκημα και γυναίκες ρομά, θύματα των επιχειρήσεων “καλλωπισμού” του κέντρου της αθήνας. Ανθρώπους στους οποίους αρνούνται στοιχειώδη δικαιώματα που οι περισσότεροι από εμάς ως “έλληνες πολίτες” απολαμβάνουμε ακόμα και από τη θέση του κρατούμενου ή του κατηγορούμενου. Ορισμένοι ήταν ήδη 6 μήνες σε διάφορα τμήματα και οι περισσότεροι δεν ήταν σε θέση να γνωρίζουν πολύ βασικά στοιχεία για το μέλλον που τους επιφυλάσσεται. Ούτε για το πού και πόσο θα κρατηθούν, ούτε για το αν και πότε θα απελαθούν. Άνθρωποι που παρ’ όλα αυτά ξέρουν να μένουν αξιοπρεπείς και χαμογελαστοί. Μοιραστήκαμε τα λίγα πράγματα που μας επιτρέπονταν εκεί μέσα, ανταλλάξαμε εμπειρίες και απόψεις, αποχωριστήκαμε με συγκίνηση και επιβεβαιώσαμε πως η αλληλεγγύη και το βίωμα της κοινής θέσης είναι αυτό που δίνει δύναμη και κουράγιο μέσα σε εκείνο το ζόφο.

Την κυριακή το πρωί πηγαίνουμε στη σήμανση και στη συνέχεια περνάμε εισαγγελέα. Εκεί το παραφουσκωμένο κατηγορητήριο των μπάτσων μετατρέπεται σε δυο πλημμελήματα – “επικίνδυνες σωματικές βλάβες”, “αντίσταση κατά της αρχής” – και ξαναπερνάμε την τυπική διαδικασία μέχρι να επιστρέψουμε στα κρατητήρια. Όμως αυτή τη φορά κάτι δεν πάει καλά. Ενώ σε όλους μας παραδίδονται οι ταυτότητες, στο σύντροφο E.M., που είναι αλβανικής καταγωγής, του κρατάνε το διαβατήριο χωρίς να μας εξηγούν το λόγο, πράγμα που μας βάζει σε υποψίες. Παρά τις διαμαρτυρίες μας, το ίδιο συμβαίνει και το επόμενο πρωί λίγο πριν ξεκινήσουμε για τα δικαστήρια. Στην αίθουσα του δικαστηρίου πια, μέχρι να αρχίσει η διαδικασία, μαθαίνουμε από τους δικηγόρους ότι για τον σύντροφό μας υπάρχει εντολή κράτησης από την αστυνομία με σκοπό την απέλαση. Προφανώς, οι μπάτσοι ενεργοποιούν τη διάταξη που υφίσταται στον καινούργιο μεταναστευτικό κώδικα, η οποία τους δίνει το δικαίωμα να κρατάνε και να απελαύνουν μετανάστες, εφόσον οι ίδιοι κρίνουν ότι αποτελούν κίνδυνο για τη δημόσια τάξη και ασφάλεια. Είναι η ίδια περίπτωση με τους δύο μικροπωλητές από την ΑΣΟΕΕ, οι οποίοι, παρά το γεγονός ότι αθωώθηκαν από το δικαστήριο, συνεχίζουν να κρατούνται στο Α.Τ. εξαρχείων.

Το δικαστήριο αποφασίζει την αναβολή της δίκης για τις 8/1/14 και μας αφήνει ελεύθερους. Παρ’ όλα αυτά, οι μπάτσοι επιμένουν στην κράτηση του συντρόφου. Οι σύντροφοι/ισσες που βρίσκονται στην αίθουσα με την μαχητική τους στάση προσπαθούν να αποτρέψουν την όλη διαδικασία. Επικρατεί αναστάτωση, η έδρα βρίσκεται σε αμηχανία καθώς εγκαλείται από το ακροατήριο, η δύναμη της αστυνομίας που βρίσκεται στην αίθουσα χάνει τον έλεγχο, ενώ τελικά χρειάζεται η παρέμβαση των ματ για να ολοκληρωθεί η απαγωγή του συντρόφου. Στη συνέχεια, ο Ε.Μ. οδηγείται στα κολαστήρια της πέτρου ράλλη, όπου ταλαιπωρείται μια μέρα μέχρι την απελευθέρωσή του το επόμενο μεσημέρι. Μια σημείωση μόνο για την συνθήκη που επικρατεί εκεί: μεγάλο μέρος των έγκλειστων δήλωναν ότι θα προτιμούσαν να βρίσκονται σε στρατόπεδα συγκέντρωσης, όπως η αμυγδαλέζα, παρά στη μαύρη τρύπα του “αλλοδαπών”. Λίγο νωρίτερα στη ΓΑΔΑ κρατούμενοι μας είχαν πει την ίδια – τηρουμένων των αναλογιών – ιστορία: καλύτερα εδώ, παρά στο Α.Τ. του άγιου παντελεήμονα… Μεταξύ κόλασης και κόλασης.

Παρά την ταλαιπωρία που υποστήκαμε και το γεγονός ότι αντιμετωπίζουμε κατηγορίες, από αυτή την εμπειρία βγαίνουμε πιο δυνατές και δυνατοί. Και αυτό το οφείλουμε πρώτα απ’ όλα σε όλες τις συντρόφισσες και τους συντρόφους που αγκάλιασαν τον αγώνα μας, που βρέθηκαν το σάββατο το βράδυ και τη δευτέρα το απόγευμα έξω από τη ΓΑΔΑ, την κυριακή και τη δευτέρα στα δικαστήρια, την τρίτη το πρωί στην πέτρου ράλλη. Το οφείλουμε στα αμήχανα βλέμματα των μπάτσων, όταν κάθε προσπάθειά τους να μας σπάσουν σε μονάδες έπεφτε στο κενό. Το οφείλουμε, τέλος, σε εκείνους τους κρατούμενους, μετανάστες ή μη, που, παρά το γεγονός ότι έχουν πιαστεί στα δίχτυα της μηχανής, υπό τις πιο δυσμενείς συνθήκες, παραμένουν αξιοπρεπείς, μαχητικοί και ανθρώπινοι.

Από εδώ και στο εξής, συνεχίζουμε πιο σίγουροι/ες για τις επιλογές μας, πιο αποφασισμένοι/ες για τη σημασία τους σε τούτη τη δυστοπία. Γιατί χρειαζόμαστε ο ένας τον άλλο για να γκρεμίσουμε τα τείχη που χωρίζουν εμάς από τους άλλους.

2/01/2014

Categories
en/fr/bagla/farsi/urdu/arabi english french Αλληλεγγύη Αναδημοσιεύσεις ΑΣΟΕΕ Καταστολή Μετανάστες

Μια ακόμη επίθεση των μπάτσων στους μετανάστες στην ΑΣΟΕΕ στις 22-10-2013

Αναδημοσίευση από το blog της συνέλευσης μεταναστών&αλληλέγγυων ΑΣΟΕΕ

http://immigrants-asoee.espivblogs.net/

asoee2210 αφίσα μεταναστών&αλληλέγγυων για την επιθεση στην ασοεε 22-10-2013

Categories
Αλληλεγγύη Εκδηλώσεις

Ενημέρωση και φωτογραφίες από την εκδήλωση στην πλατεία Βικτωρίας 19-10-2013

Το Σάββατο 19/10/2013 πραγματοποιήθηκε εκδήλωση στην πλ. Βικτωρίας, από το σχήμα “αντιφασίστες-ριες από τις γειτονιές του κέντρου της Αθήνας”, ως συνέχεια των παρεμβάσεων και δράσεων που θέλουμε να αναπτύξουμε στην ευρύτερη περιοχή.

Η εκδήλωση εμπεριείχε παιδικό εργαστήρι, έκθεση φωτογραφίας και προβολή βίντεο, ενώ μοιράστηκαν εκατοντάδες κείμενα και αναρτήθηκαν πανό με αντιφασιστικό λόγο.

“Για να κάνουμε τις πλατείες και τις γειτονιές μας χώρους συνάντησης και αλληλεγγύης, ελευθερίας και ζωής”.

 

 

vict1__1_

vict1__2_vict1__3_vict1__4_vict1__5_vict1__7_vict1__12_

Categories
bagla en/fr/bagla/farsi/urdu/arabi english farsi french Αλληλεγγύη Αφίσες Εκδηλώσεις

Εκδήλωση στην πλατεία Βικτωρίας 19-10-2013

εκδήλωση στη βικτώρια1  19-10 -2013

Να κάνουμε τις πλατείες και τις γειτονιές μας χώρους συνάντησης και αλληλεγγύης, ελευθερίας και ζωής.

παιδικό εργαστήρι

έκθεση φωτογραφίας

προβολή

Σάββατο 19/10,16.00

εκδήλωση στην πλατεία Βικτωρίας

Αντιφασίστες-αντιφασίστριες από τις γειτονιές του κέντρου της Αθήνας

____________________

Pour faire nos places et nos quartiers des lieux de rencontre et de solidarité, de liberté et de vie

atelier des enfants

exposition de photographies

projection

Samedi 19/10, 16h00

place Victoria

antifascistes des quartiers du centre d’Athènes

____________________

To make our squares and neighborhoods meeting places of solidarity, freedom and life

children’s workshop

photography exhibition

projection

Saturday, the 19th/10, 16.00

Victoria Square

antifascists from neighborhoods of downtown Athens

 εκδήλωση στη βικτώρια2  19-10 -2013

باهم ایجاد کنیم درمیادین هاو محله ها محل ملاقات ماهمبستگی، آزادی و زندگی

کارگاه آموزشی کودکان

نمایشگاه عکاسی

وفیلم

شنبه، 19/10، 16.00

میدان ویکتوریا ازطرف ضد فاشیستهای محل وضدی فاشیستهای مرکزشهراتن